TOWN TALK / 1か月限定の週1寄稿コラム
【#2】YU & ME
Writing:César Debargue
2025年7月21日
When Sanjiro Minato, the owner of Sauna no Umeyu in Kyoto, asked me to illustrate a bath towel for his sento, I accepted, not knowing at the time that collaborating with sento would become such an important part of my life.
To design a bath towel was an amusing idea to me: as you enter the bath naked, it’s the only piece of cloth (and designable item) that you can carry with you inside the bath. I imagined people using it everyday, washing their naked bodies with it, putting the towel on their heads while taking the bath… I illustrated on it a psychedelic sento session, and then took some photos of it inside the bathroom.
As a foreigner visiting sento for the first time, some common things for a Japanese were extraordinary to me, for example: electric baths, pocari sweat, reading manga and drinking milk after the bath… Despite being a place of relaxation and well-being, the sento had a great number of rules you had to observe, like washing yourself before entering the bath, not speaking too loud in the sauna… That was also quite funny to me.
Whenever I felt stressed or tired, going to the sento would always refresh my mind and offer new ideas. I noticed that it wasn’t only a place for cleaning and relaxing yourself, but also a place of social bonding and artistic inspiration.
One day, while taking a bath at my local sento, an idea appeared to me: why not writing down all the things I noticed in the Sento, and creating a book about it?
I started writing, drawing, and went interviewing and photographing my friends working a part-time job at Umeyu. This resulted in YU&ME: a 112-pages Zine filled with sento notes, illustrations and photographies, kind of a little sento guide aiming to introduce the foreigner to the Japanese bathing culture with humour.
When returning to France after those six months in Japan, I printed and distributed a few of these zine. Surprisingly, they sold out pretty quickly. After this, a few years passed, and I really missed Japan – especially its Sento culture. That’s when I had another idea to return to Japan… To be continued.
Profile
César Debargue
Illustrator, graphic designer, and editor.
He studied at the École nationale supérieure des Arts Décoratifs (ENSAD) in Paris, HEAD – Genève, and Kyoto University of the Arts.
Through various collaborations across France, Italy, and Japan—with institutions in journalism, fashion, and the arts such as The New York Times, Louis Vuitton, and the Fondation d’Entreprise Hermès—he has developed and refined his drawing practice.
Since 2018, he has also been leading a series of personal projects and collaborations focused on thermal culture—particularly in Kyoto, through research on sentô (Japanese public baths) and ongoing partnerships with Umeyu and other sentô.
Instagram
https://www.instagram.com/cesardebargue/
ピックアップ
PROMOTION
〈FOSSIL〉の名作が復活。アナデジという選択肢。
2026年3月2日
PROMOTION
〈ザ・ノース・フェイス〉の「GAR」を着て街をぶらぶら。気付けば天体観測!?
2026年2月27日
PROMOTION
いつも、本と〈クロックス〉。
CROCS
2026年3月16日
PROMOTION
世界一過酷な砂漠のレース“ダカールラリー”を体感した、3日間。
TUDOR
2026年3月9日
PROMOTION
〈トミー ヒルフィガー〉The American Preppy Chronicle
2026年3月6日
PROMOTION
イル ビゾンテのヴィンテージレザーと過ごす、春のカフェ。
IL BISONTE
2026年2月17日
PROMOTION
僕と毎日と「SEIKO 5 SPORTS “SKX series”」。
SEIKO
2026年3月16日
PROMOTION
本もアートも。やっぱり渋谷で遭遇したい。
渋谷PARCO
2026年3月6日
PROMOTION
Gramicci Spring & Summer 26 Collection
Gramicci
2026年3月10日
PROMOTION
僕と毎日と「SEIKO 5 SPORTS “SNXS series”」。
SEIKO
2026年3月16日
PROMOTION
僕と毎日と「SEIKO 5 SPORTS “Field series”」。
SEIKO
2026年3月16日
PROMOTION
雨の日のデーゲーム
POLO RALPH LAUREN
2026年3月10日
PROMOTION
坂本龍一の音楽とともに。渋谷PARCOは「人」から伝える。
渋谷PARCO
2026年3月12日
PROMOTION
もし友達が東京に来たら、教えてあげたいことがある。
EX旅先予約で巡る、1日東京アートデート。
2026年3月11日
PROMOTION
〈LACOSTE〉TWO-WAY SUNDAY
LACOSTE
2026年3月9日